ПРО ФУТБОЛ | Украина | Новые украинцы: Бангуренко, Волков и другие
Новые украинцы: Бангуренко, Волков и другие19 ноября 2008 10:59 |
|
Защитник "Динамо" Папе Диакате рассказывал Сегодня|Спорт, что вместе с Бетао они называют вратаря Станислава Богуша "Богушиньо". А местные игроки украинизировали африканца Бангура до "Бангуренко". А что на самом деле скрывается за фамилиями легионеров, "засветившихся" в украинских клубах? Итак, переделываем: Девич — Марко Бабич deva — сербск., "женщина" Корреа — Карлос Ремень correa — португ., "ремень" Ринкон — Диего Чулан rincon — португ., "чулан" Морено — Марсело Брюнет moreno — испанск., "брюнет" Коэльо — Жажа Воротник coelio — испанск., "воротник" Вукоевич — Огнен Волков vuko — сербск., "волк" Гавранчич — Горан Воронин gavran — сербск., "ворон" Саблич — Горан Сабленко sablia — хорв., "сабля" Бангура — Исмаэль Хлопковый bango — франц., "хлопок" Чернат — Флорин Небесный cer — румынск., "небо" Хюбшман — Томаш Красава hubsch — чешск., "красивый" Левандовский — Мариуш Львов lew — польск., "лев" Рац — Разван Крыса rat — рум., "крыса" Срна — Дарио Олень srna – хорв., "олень" БРАЗИЛЬЦЫ Полные имена бразильцев, как правило, большие и сложные: например, Илсон Перейра Диас Жуниор. Поэтому игроки часто берут прозвища, образованные от имен: Ильсиньо — Илсон, Фернандиньо — Фернандо. Окончание "ньо" — уменшительно-ласкательное (ninho — "малыш"). Оригинальные прозвища взяли Брандао (brandao — португ., "светильник") и Бетао (betao — португ., "бетон"). Интересно, что сейчас за "Шахтер" выступают сразу четыре бразильских однофамилица. Брандао, Виллиан, Жадсон и Адриано — носят фамилию Da Silva, с португальского "silva" — «лесной».
|